Beata Kuba-Łącka
Specjalizuję się w tłumaczeniach prawniczych, finansowych, ekonomicznych.
Tłumaczeniami zajmuję się od 24 lat. Przetłumaczyłam tysiące stron dokumentów. Pomagałam tysiące razy porozumieć się uczestnikom szkoleń, wystawcom na targach, stronom negocjującym warunki umów, tłumaczyłam prezentacje na scenie oraz w kabinie w trakcie międzynarodowych konferencji. Chętnie doradzę, jakie rozwiązanie tłumaczeniowe będzie najbardziej odpowiednie do Twoich potrzeb!
Jestem magistrem lingwistyki stosowanej ze specjalizacją tłumaczeniową. Od 1999 r. mam akredytację UE dla tłumaczy konferencyjnych. Regularnie pracuję dla instytucji i agencji unijnych.
W mojej pracy kieruję się zasadami etycznymi i standardami zawodowymi Międzynarodowego Stowarzyszenia Tłumaczy Konferencyjnych AIIC, którego jestem członkiem.
Tłumaczę nie tylko w Warszawie, chętnie dojeżdżam na tłumaczenia w inne miejsca w Polsce i całej Europie. Zapraszam do współpracy!